大使室より(ジュール・ヴェルヌとSF)
令和7年4月3日


ジュール・ヴェルヌ(Jules Verne)の「地底旅行」(Journey to the Center of the Earth)を改めて読みました。ジュール・ヴェルヌは日本でも有名で、早くも1878年に彼の著作が日本語に翻訳されたとのことです。
「地底旅行」にはアイスランド語の素晴らしさ、アイスランド人の血に向学心が流れていること、ルーン文字など、アイスランドに対する高い評価が盛りだくさんです。ジュール・ヴェルヌは実際にアイスランドを訪れたことがないようですが、それでもアイスランドのことをよく理解していたということを物語っています。
個人的な見方ですが、「地底旅行」は、SFとして、自然科学だけでなく、社会科学も入っていることが興味を高めるのではないでしょうか。この点、アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)の作品、たとえば銀河帝国シリーズも、社会科学の面、探偵小説の面が入っています。我田引水ですが、アイスランドの方の見方を聞ければとてもありがたいです。
ところで、「地底旅行」の出発点となっているスナイフェルスヨークトルには是非行きたいと思います。
「地底旅行」にはアイスランド語の素晴らしさ、アイスランド人の血に向学心が流れていること、ルーン文字など、アイスランドに対する高い評価が盛りだくさんです。ジュール・ヴェルヌは実際にアイスランドを訪れたことがないようですが、それでもアイスランドのことをよく理解していたということを物語っています。
個人的な見方ですが、「地底旅行」は、SFとして、自然科学だけでなく、社会科学も入っていることが興味を高めるのではないでしょうか。この点、アイザック・アシモフ(Isaac Asimov)の作品、たとえば銀河帝国シリーズも、社会科学の面、探偵小説の面が入っています。我田引水ですが、アイスランドの方の見方を聞ければとてもありがたいです。
ところで、「地底旅行」の出発点となっているスナイフェルスヨークトルには是非行きたいと思います。